Ngā hua rapu - Balzac
- E whakaatu ana i te 1 - 12 hua o te 12
-
1
-
2
La fille aux yeux d'or / mā Balzac, Honoré : de
I whakaputaina \1993!Tau karanga: E uta ana...
Tauwāhi: E uta ana...Pukapuka E uta ana... -
3
Il colonnello Chabert / mā Balzac, Honoré : de
I whakaputaina 1994Tau karanga: E uta ana...
Tauwāhi: E uta ana...Pukapuka E uta ana... -
4
Trattato della vita elegante / mā Balzac, Honoré : de
I whakaputaina 1982Tau karanga: E uta ana...
Tauwāhi: E uta ana...Pukapuka E uta ana... -
5
Séraphita / mā Balzac, Honoré : de
I whakaputaina 1986Tau karanga: E uta ana...
Tauwāhi: E uta ana...Pukapuka E uta ana... -
6
Eugenia Grandet / mā Balzac, Honoré : de
I whakaputaina 1964Tau karanga: E uta ana...
Tauwāhi: E uta ana...Pukapuka E uta ana... -
7
Papa' Goriot mā Honore'de Balzac
Tau karanga: E uta ana...
Tauwāhi: E uta ana...Pukapuka E uta ana... -
8
I tredici / mā Balzac, Honoré : de
I whakaputaina stampa 1973Tau karanga: E uta ana...
Tauwāhi: E uta ana...Pukapuka E uta ana... -
9
Le père Goriot / mā Balzac, Honoré : de
I whakaputaina 1968Tau karanga: E uta ana...
Tauwāhi: E uta ana...Pukapuka E uta ana... -
10
La ragazza dagli occhi d'oro / mā Balzac, Honoré : de
I whakaputaina 1969Tau karanga: E uta ana...
Tauwāhi: E uta ana...Pukapuka E uta ana... -
11
L'ermafrodito : Sarrasine scultore / mā Serres, Michel
I whakaputaina 1989Ētahi atu kaituhi: “…Balzac, Honoré : de…”
Tau karanga: E uta ana...
Tauwāhi: E uta ana...Pukapuka E uta ana... -
12
Emmelina innamorata / mā Gobineau, Arthur : de
I whakaputaina [1963?]Ētahi atu kaituhi: “…Balzac, Honoré : de…”
Tau karanga: E uta ana...
Tauwāhi: E uta ana...Pukapuka E uta ana...