Buongiorno Babbo Natale /

È la notte di Natale e Babbo Natale bussa alle porte di tutti i piccoli a distribuire i doni tanto attesi. Ma alcuni regali sono già finiti... Un uccellino vorrebbe una casa delle bambole e Babbo Natale, per non deluderlo, ne crea una con il proprio berretto. Quando un gattino gli domanda un'altalen...

Whakaahuatanga katoa

I tiakina i:
Ngā taipitopito rārangi puna kōrero
Kaituhi matua: Escoffier, Michaël (Author)
Ētahi atu kaituhi: Babled, Tanguy (Translator), Maudet, Matthieu (Illustrator)
Hōputu: Pukapuka
Reo:Itāriana
I whakaputaina: Milano : Babalibri, 2017
Rangatū:Albi illustrati
Ngā Tūtohu: Tāpirihia he Tūtohu
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
Whakaahuatanga
Whakarāpopototanga:È la notte di Natale e Babbo Natale bussa alle porte di tutti i piccoli a distribuire i doni tanto attesi. Ma alcuni regali sono già finiti... Un uccellino vorrebbe una casa delle bambole e Babbo Natale, per non deluderlo, ne crea una con il proprio berretto. Quando un gattino gli domanda un'altalena, Babbo Natale ne costruisce una con i propri pantaloni... Nella lista dei desideri della giraffa c'è, invece, un vestito da supereroe: con che cosa sostituirlo? Ma è ovvio: con il vestito di Babbo Natale! Così Babbo Natale, per non restare in mutande, indossa il vestito ricevuto dalla giraffa l'anno precedente. Ma che stupore per la famiglia di coniglietti nell'aprire la porta a Babbo Natale! Un libro che invita a giocare con la propria identità senza temere i pregiudizi, e ad abbattere gli stereotipi con grande ironia. Età di lettura: da 3 anni.
Whakaahutanga tūemi:[Il titolo della collana si ricava dal sito editoriale]
Traduzione di Tanguy Babled
Whakaahuatanga ōkiko:1 volume (senza paginazione) : cartone, in gran parte ill. ; 19 cm
ISBN:9788883624018